„The Other Boleyn Girl“
- název filmu -
Tajpej na první pohled připomíná hodně Šanghaj. Široké třídy, mezi
každým chodníkem a silnicí ještě pruh pro cyklisty. Chodníky od cest pro auta
oddělené alejemi stromů s umělým osvětlením nad silnicí, takže chodník je večer
ve tmě, trochu vlhčeji než u nás, teplo, palmy, Šanghaj jako vyšitá.
Taky první dojem ze země na letišti Taojuan (dodnes běžně známém
jako Čankajškovo) je typicky čínský. Jak už to tak po příletu bývá, potřeboval
jsem místní peníze na dopravu. Udělal jsem si okružní cestu s kufrem po
příletové hale a nalezl tři možnosti – bankovní bankomat, poštovní bankomat a
směnárnu, kupodivu s rozumným kurzem. První možnost jsem vyloučil, jakmile
jsem na displeji uviděl dvojjazyčnou hlášku „mimo provoz“. Druhá vypadala
slibněji, bankomat komunikoval anglicky a dokonce mi vytiskl potvrzení o
výplatě peněz (v čínštině), jen mi žádné nevyplatil a omezil se na sdělení „transakce
přerušena, nelze pokračovat“, následované sdělením „Jsme rádi, že používáte naše
služby, jak vám můžeme pomoci?“ (naštěstí mi nic nestrhli z účtu, takže
dobrý). Poslední možnost se naštěstí ukázala jako průchodná, zkusmo jsem
vyměnil zbývající wony, abych si to ověřil, díky čemuž jsem zjistil, že směnárna
si bere na poplatku 15% z každé transakce. Tomu říkám vývar po čínsku J
Problém s bankomatem jsem mimochodem pochopil později, po dalších
deseti minutách boje s bankomaty na železniční stanici. Málo se ví, že v Japonsku
vám bankomat vyplatí peníze z mezinárodní katy jen tehdy, pokud byla
vydána japonskou bankou (takže ty svoje si můžete strčit do ucha; existuje
jedna výjimka, ale už jsem zapomněl jaká). Tady je to podobné, buď musíte mít tchajwanskou
kartu nebo VISU, u jiných vydavatelů karet se zahraniční verzí pohoříte. Každopádně,
i tady existuje výjimka, aneb miluju HSBC J
(Vůbec, jestli něčemu v zahraničí věřím, že je spolehlivé, jsou to HSBC a
CitiBank, nikdy nezklamaly).
Ale zpět k příjezdu do země. Tajpej-Taojuan je kromě Ruzyně jediné
letiště hlavního města, které nemá rozumné spojení MHD s centrem. Do
Taojuanu sice jezdí z Tajpeje místní varianta šinkansenu, ovšem nikoliv na
letiště, takže je třeba napřed zapadnout za třicet místních dolarů do autobusu č.
705 a tím se nechat dovézt na nádraží, kde si kupujete další jízdenku jako na
každý jiný spoj. Na letišti ten proces není nijak popsaný – je tam jen cedulka „ve
vlastním zájmu používejte výhradně oficiálně licencované taxíky“, ach J - takže
jsem byl celkem rád, že poctivě dělám domácí úkoly a před každým letem si
hledám a fixuju do paměti, jak se dostanu z letiště na hotel. Na nádraží
sice taky není nic (anglicky) popsané, ale mají tu informační stánek s anglicky mluvícím
příjemným personálem. Každopádně poté, co jsem získal jízdenku, dojel na
Nádraží Tajpej – šinkanseny tady vypadají omšeleji a běžně se v nich stojí,
na druhou stranu jsou tu tak desetkrát lacinější než v Japonsku – zvládl
systém místního metra ve špičce a došel do hotelu, byl jsem docela vyšťavený.
Metro tu má naštěstí jen asi čtyři podstatné linky a celkem jednoduchý
užívací systém, jehož jediná zrada je v tom, že automat vám nespočte cenu
jízdenky, musíte se podívat sami na mapku nahoře, kam jedete a kolik vás to
bude stát (jízdné podle vzdálenosti). Do automatu se zadává už přímo cena a počet
požadovaných lístků. Taky tady šli v ekologii ještě o kus dál a namísto
lakovaného papíru vydávají žetony, podobné těm v ruletě nebo pokeru. V první
chvíli jsem byl mírně vyjevený J, pak
jsem pochopil, že je v nich mikročip a stačí je přitisknout na turniket.
Při východu z placeného prostoru se už nepřikládají, ale přímo vhazují do
turniketu, aby vás to pustilo ven, takže je dopravní podnik může používat pořád
dokola. Je to možná lepší než lakovaný papír, slabinu vidím v tom, že při
nízkých cenách jízdného jeden hodlám neprojet a odvézt si na památku a nebudu
zdaleka jediný J
Povšiml jsem si kromě toho zajímavé úměry. V Pekingu se lidé v metru
chovají velmi často jako dobytek a lístek stojí jednotně 6 korun. V Šanghaji
je metro lepší (byť pořád nepříliš příjemné) a lístek vyjde jednotně na 9
korun. V Tajpeji je metro v pohodě (ačkoliv pořád se tu na intimní
zónu tolik nehraje) a lístek stojí 14 korun a víc. Pak že je slušnost zadarmo J
Chodí se tady taky vpravo, začínám si zase zvykat. Podobně jako v ČLR
se tu cyklista považuje za chodce a motorkář za cyklistu, pokud je to pro ně na
křižovatce výhodnější, ale naopak nikdo tu nevjíždí do křižovatky na červenou.
Chodci chodí na červenou asi stejně, jako u nás J
Budu muset přestat do saka nosit košili a vrátit se k tričkům. Tričko
je odznakem turisty, místní by si ho k saku nevzali. Když mám na sobě
košili, dvakrát mě místní považovali za Číňana, jednou se mě ptali, jestli jsem
Japonec. Hm J
Zjistil jsem, že nedokážu v mluvené podobě odlišit čínštinu od
korejštiny. Buď jsou si opravdu tak podobné, nebo mi chybí znalost rozlišovacích
znaků. Japonštinu poznám bez problémů, co chvíli se v ní objeví koncovky „-sen“,
„-imas“ nebo „desu ka?“.
Fascinující drobnost. Knihy v čínštině leží v knihkupectví obvykle
hřbety doprava J
Knihkupectví Eslite, čtenářův ráj. Tedy ne že by předcházející
navštívená velká knihkupectví jako Kinokuniya-Takashimaya v Singapuru nebo
Marunouzen-Marunouchi v Tokiu nebyla báječnými místy pro knihofily, ale
Eslite tady v Tajpeji je něco jako Barnes & Noble v New Yorku (kde je mi už
teď jasné, že nechám na závěr cesty hromadu fufníků). Nemají tady sekci
cizojazyčné literatury, anglické knihy jsou podle témat řazené vedle čínských,
zato tady mají kromě klimatizace a reproduktorů s tiše puštěnou smyčcovou vážnou
hudbou (včera jsem identifikoval Mozarta) hromadu sedaček a křesílek, aby se člověku
hezky četlo. Na koho nevyjde sedačka, sedí na zemi, tak, aby nepřekážel. Knihy
jsou buď zatavené do igelitu – jen k prodeji – nebo ne, což znamená volné
čtení. Jak dlouho chcete, otevřeno od deseti dopoledne do dvou do rána. Jsou tu
toalety a na každém patře alespoň jedna kavárna s croissanty a kávou, aby
vás nevyhnal hlad. V oddělení soudobé politiky a filozofie je kromě židlí
dokonce šest stolů s lampičkami, abyste si mohli z knížek pohodlně udělat
výpisky! Fakt, nekecám J
Do pobočky Xin Yi jezdím každý večer v průměru na hodinu, už mám
přečtenou čtvrtinu z Catching Fire a jeden a půl čísla týdeníku The
Economist J Soudě dle stavu rozbaleného výtisku CF
nejsem zdaleka jediný, kdo to tu četl nebo čte J
(Edit: A samozřejmě to funguje. Protože jsem tam té
knížky učetl skoro půlku, a protože každého sedmého v měsíci mají akci, v níž
při nákupu dvou anglických knih vám cenu celého nákupu sníží na 77%, a protože
celkem chci koupit právě dva další díly Hunger Games, místo čtyř stovek u
Bookdepository v Londýně jsem utratil tři stovky u nich. Akorát nevím, jak
se teď vejdu s kufrem do třiadvaceti kil J)
Jestli se chcete cítit jako dolaroví pracháči, je Tajpej to pravé místo
pro vás. Platí se tu po vzoru Ameriky dolarem a přepočtem přes světové měny se
dá dojít ke kursu dolar a půl za českou korunu J
Krom toho je Tajpej další město, kde se nevyplatí organizovat večeře po
vlastní ose. Čokoláda stojí padesát dolarů, párky podobně, balík toustového
chleba pětadvacet, hotový sendvič s vepřovým nebo krabím salátem nebo
kuřetem terijaki od pětadvaceti do pětatřiceti.
Dnes jsem v metru viděl dva naučné filmečky. Z prvního jsem
se dozvěděl, že v případě zemětřesení se mám uchýlit k nejbližší zdi,
čapnout si a chránit si něčím hlavu dokud nepřijde zaměstnanec se svítícím
kuželem v ruce a neukáže nám, kudy utíkat pryč. Z druhého, že fotit tajně
mobilem, co má dívka na eskalátoru nade mnou pod minisukní, je fuj. Jsem se
zase něco dozvěděl o zdejším životě J
Návštěvou v obchodě s elektronikou – taky tady mají jeden
specializovaný obchodní dům, jmenuje se Guang Hua Digital Plaza a v porovnání
se Soulem je podstatně ošklivější, ale lépe dostupný a vybavený – jsem zjistil,
že cenovky u zboží jsou tady asi stejně vzácné jako tam J Ale z toho
mála, co jsem našel, jsou tu počítačové hry dokonce dražší u nás (Mass Effect
Trilogy na PC za tisícovku, u nás za sedm set), monitory asi stejně. Počítače
nevím, mobilní telefony taky ne, ale u těch podle nabídek telefonních operátorů
ve výlohách soudím, že naopak vyjdou líp.
Zase jedno pondělí, v němž osud nestál na mé straně. Pršelo a vojenské
muzeum – s hezkým rozborem čínské občanské války, na který jsem se docela hodně
těšil – které bylo přesně pro ten případ v plánu, vyvěsilo na svých
internetových stránkách nenápadnou noticku, že je od 1.4. na čtvrt roku zavřené
kvůli rekonstrukci. Národní muzeum odvezlo nejlákavější památky na turné po Japonsku. Po delším pátrání na Netu jsem uzavřel, že Konfuciánský
chrám vzdělanosti vypadá jako památka, kterou stojí za to navštívit i v dešti.
Mají internetové stránky jen v čínštině
a v pondělky zavřeno, což jsem zjistil až na místě. I to patří k Asii, jak ji mám rád J
Dva postřehy o výtazích, které jsem seznal při návštěvě mrakodrapu
Taipei 101. Pokud jste ve velké stavbě narazili na výtah, který stojí jen v sudých
nebo lichých patrech (ještě se mi to nestalo, ale vím, že existují), tak to má
jednoduchý důvod – je dvoukabinový. Jsou to ve skutečnosti dvě výtahové
kabiny na sobě, které reagují na tentýž ovladač J
Jednoduché a geniální řešení, které údajně dokáže ušetřit až přes 30%
výtahových šachet. Což už třeba v případě tohohle mrakodrapu, který je v zásadě
plný kancelářských prostor s celkovou kapacitou 10 tisíc zaměstnanců, něco znamená.
Jo a hlavní turistický výtah Taipei 101, spojující páté patro s osmdesátým
devátým, kde je vyhlídková observatoř, je nejrychlejší na světě. Stavěla ho
Toshiba Electric a dosahuje rychlosti 1010 metrů za minutu, cestu nahoru urazí
za 37 vteřin. Moc jsem si to užil, ale nechoďte sem po jídle J
Protože nejsem zdaleka jediný s tímhle problémem, dolů se jezdí pomaleji,
jen deseti metry za sekundu. Když máte zastavit v prvním sklepě, brzdit to
začíná v pátém J
Na observatoři jsem byl zase konfrontován s výpravami čínských
důchodců, naštěstí jsem si obešel a nafotil všechno zajímavé dřív, než
dorazili. Bylo to jako obvykle, cpali se jeden přes druhého i přes všechny
ostatní a pořád ječeli, akorát plivat na podlahu se neodvážili J Ve
frontě na zpáteční výtah se vzájemně předbíhala asi jen třetina přítomných –
masově tohle dělají jen Číňané a Češi – takže pořád ještě dobrý.
Na druhou stranu, hnedle
vedle mrakodrapu se něco staví, možná další výškáč, těžko říct. Zatím jsou ve
fázi betonování hlubokých základů. Pozoroval jsem je při práci možná čtvrt
hodiny, bylo tam asi tak čtyřicet dělníků v přilbách a bezpečnostních
vestách, někteří betonovali, někteří svařovali železné konstrukce, někteří
pomocí bagru prohlubovali jámy pro betonování. Dva borci si ukazovali něco v papírech,
ostatní pracovali. Nikdo nestál, tím spíš že by se opíral o lopatu, kouřil, seděl
a svačil nebo něco takového, jak je zvykem na našich stavbách. Za tu čtvrt
hodinu na betonovací místo přede mnou přijela tři auta s betonem, najížděla
jedno za druhým. Myslím, že někde tady je ten důvod, proč my se jezdíme dívat k nim
na moderní města a oni k nám na starou architekturu.
Zkušenost platná kromě Japonska v celé Dálné Asii, od Singapuru po
Soul: když se chcete najíst, najděte obchodní centrum a jděte do nejnižšího
sklepa nad podzemním parkovištěm. Bývá zvykem soustředit ne-luxusní restaurace
a obchody s jídlem tam a říkat tomu „jídelní prostranství“ („food court“).
Na Tchaj-wanu jsou tyhle restaurace dookola a uprostřed se pak sedí společně u
stolů na židlích, ať jste nakoupili kdekoliv. Funguje tu služba, která odnáší
použité nádobí, takže přinesete, najíte se a odejdete. Výdej jídla v bufetech je organizován
pokročileji než u nás („kachna, zelí!“), po zaplacení dostanete plastovou
plochou věc s číslem a jdete si sednout. Když je jídlo hotové, začne
věc blikat červeně, bzučet a vibrovat a tím vás upozorní. Vrátíte věc, dostanete
tácek s jídlem (v některých podnicích je na tácku dřevěné pouzdro a v něm
rozžhavený plech s bublajícím jídlem, které se právě před vašima očima
dodělává, to si nést ke stolu je taky lahůdka) a jdete.
A pro změnu specifikum zdejší – místní mají jiný letopočet, počítají totiž od vzniku republiky (1911 p. K.). Ve styku s cizinou z praktických důvodů používají evropský letopočet, ale třeba na účtenkách z obchodu a na některých veřejných oznámeních (dokdy je zavřený chrám atd.) mají tchaj-wanský. Naštěstí mají stejný kalendář jako my, takže den mého odletu byl 10. duben 103.
Jo a na letiště se jde dostat autobusem, pokud si troufnete na místní
příměstskou linku. Ta s mnoha zastávkami má číslo 1816, ta zajímavější expresní
číslo 1819. Cesta trvá asi hodinu klimatizovaným autobusem, odjíždí se z terminálu
na hlavním nádraží a tímhle směrem je poměrně slušně anglicky popsaná. Na
letišti ne J
A na závěr Tchaj-wanu ještě jednu dva a půl tisíce let starou moudrost.
„Mistře, jaký má být správný vladař?“
„Musí vládnout odhodlaně a lidé to poznají a poddají se mu. Musí jim zajistit ochranu, jídlo a důvěru v sebe.“
„A kdyby jim něco z toho zajistit nemohl, čeho by mohl pozbýt?“
„Ochrany.“
„A kdyby ze zbývajících dvou jedno nemohl zajistit, pak co by to bylo?“
„Jídlo. Neboť odedávna platí, že smrt je na konci každého lidského života. Ale kde není důvěra lidu ve vladaře, stát se neudrží.“ (dosl. „there’s no standing for a state.“)
Je to volně podle Konfucia. Ach.
Super, chci žít v asii.A to vážně, pokud tam ctí tyto zásady... Tady u nás je vláda a parlament jako turecké tržiště, jak tomu chcete věřit???
OdpovědětVymazatteeeda..... kromě neskutečné představy pracujicích stavařů mě fascinuje představa volského oka hůlkama...... tak tuhle maturitu si, Luďku, zopakuješ, protože to chci vidět...
OdpovědětVymazat